본문 바로가기
어학/영어

What's the worst that could happen? 별일 없을거야 영어로

by 밈코인공부방 2022. 7. 23.
반응형

What's the worst that could happen? 을 직역하면 무엇이 일어날 수 있는 가장 나쁜 일일까? 정도로 번역됩니다.

최악의 상황이 무엇일까? 라는 말을 우리말로 다시 생각해보면 죽기 밖에 더 하겠어? 정도의 뉘앙스로 괜찮다라는 의미가 된다고 합니다.

Everything will be oaky. 처럼 별일 없을거야 정도로요. 

What's the worst that could happen? 에서 could 대신에 can을 써도 의미는 같습니다.

A: Did you let them drink beer?

B: Sure. What's the worst that could happen?

 

그 들이 맥주 마시도록 놔뒀어?

당연하지. 무슨 일이야 생기겠어?

 

이런 식으로 괜찮다라는 의미로 많이 쓰입니다.

또한 위에 언급된 우리나라의 죽기 밖에 더하겠어?의 뉘앙스처럼 걱정을 덜어주어 할 수 있다는 마음을 북돋아주는 말로도 쓰일 수 있습니다.

어떨때는 소심한 친구의 결정을 도와줄 수도 있지만 위험한 일에서 그 일을 하게 할 수도 있겠죠.

그런 일이 있어서는 안되겠지만 여기서는 영어의미만 잘 생각해보도록 하겠습니다.

What's the worst that could happen? 뜻은 별일 없을거야. 가장 나쁜일이 뭐라고 생각해? 별거 없어 정도의 의미입니다.

반응형