본문 바로가기
어학/영어

영어로 거절을 나타내는 다양한 표현

by 밈코인공부방 2023. 3. 17.
반응형

영어로 거절하다라는 단어로 가장 먼저 떠오르시는 것이 무엇인가요?

저는 turn down, reject 등이 떠오르더라구요.

이 외에도 deny, refuse 등이 있을 것 같습니다.

하지만 보통 친구의 초대나 부탁을 거절할 경우를 생각해봅시다.

나 거절해 이런 식으로 말하지는 않겠죠?

아마도 미안한데 선약이 있어서, 나 어디에 좀 가야해 이런식으로 거절하겠죠?

그래서 사실 대화할 때는 거절하다 동사보다는 이러한 대답을 알아두어야 할 것 같아서 이러한 예문을 몇 개 정리해보았습니다.

 

1) I'm afraid I won't be able to make it.

미안하지만 못 할 것 같아요.

이 표현은 다른 사람으로부터 초대나 제안을 받았지만 참석이나 수락이 불가능한 경우 사용됩니다.

우리도 이런 말 많이 하죠.

2) Thank you for the offer, but I have to decline.

고맙지만 사양해야할 것 같아요.

이 표현은 다른 사람으로부터 제안을 받았지만 거절하는 경우 사용됩니다.

decline 거절하다라는 의미이며, 이 표현은 거절하다라는 말을 직접하긴 했지만 정중한 방식으로 거절하는 방법입니다.

 

3) I'm sorry, but I have prior commitments.

미안하지만 제가 선약이 있어서요.

이 표현은 다른 사람으로부터 초대나 제안을 받았지만 이미 다른 일정이 있는 경우 사용됩니다.

prior commitments 미리 예약된 일정이라는 의미이며 흔히 우리나라로는 선약이라고 표현하죠.

이 표현은 우리나라에서 가장 많이 쓰는 미안하지만 선약이 있어서요를 그대로 영어로 옮긴 문장입니다.

4) I appreciate the offer, but I won't be able to participate.

정말 제안은 고맙지만 참석하기 어려울 것 같아요.

이 표현은 다른 사람으로부터 제안을 받았지만 참여가 불가능한 경우 사용됩니다.

appreciate은 감사하다라는 의미로 너무도 많은 표현에서 볼 수 있죠.

발음이 생각보다 연습하지 않으면 어렵기 때문에 연습도 많이 해야합니다.

이 표현은 거절하면서도 감사함을 표현하는 방법입니다.

 

5) I'm afraid I won't be able to help you with this.

당신에게 도움이 못 될 것 같아서 미안합니다.

이 표현은 다른 사람으로부터 도움 요청을 받았지만 도움이 불가능한 경우 사용됩니다.

help with는 도와주다라는 의미이며, 해석을 보면 아시겠지만 우리도 이런말 정말 많이 하죠.

영어나 한국어나 너무 비슷하게 거절하는 것 보니 약간 신기하네요.

반응형