본문 바로가기
문화/영화

넷플릭스 영화 에놀라 홈즈2로 영어공부하기

by 밈코인공부방 2022. 11. 15.
반응형

Not a hope.

어림도 없다.

희망을 품지 말라.

 

I need to get up into that office.

나는 저 사무실에 들어가야겠어요.

 

We'll figure that out later. 

figure out 알아내다라는 숙어.

우리는 그것을 나중에 알아내겠다.

이 말은 영화내에서는 나중에 얘기해서 알아보자라는 뜻으로 의역되어 해석되는 것 같네요.

We couldn't get by without it. 

우리는 그것없이는 살아갈 수 없다.

get by 그럭저럭 헤어나다

get 관련된 숙어는 다 외워야할 것 같네요.

우리나라 동사에서도 하다라는 표현으로 정말 많은 동사를 표현할 수 있듯이 get만 알아도 100개의 동사를 대신해 사용할 수 있는 것 같습니다.

정말 제대로 한번 외워야겠습니다.

 

Did she have a suitor?

suitor 구혼자

 

I'll make sure the right people know.

직역하면 맞는 사람이 알도록 확실히 하겠습니다.

맞는 사람이라면 책임자 또는 적임자라고 해석하여 적임자에게 확실히 알리도록 하겠습니다로 영화에서는 사용되는 것 같습니다.

Do you have any suspicions as to who this perpetrator might be?

suspicion 의심

perpetrator 가해자, 범인

perpetrate 나쁜짓을 하다

당신은 이 가해자가 누구일지에 대해 어떤 의심이 있습니까?

누가 가해자인지 짐작가는거 있어요? 정도로 자연스럽게 해석할 수 있겠네요.

 

This is not what I expected when we began our arrangement.

이 것은 우리가 계약시작할때 기대했던 것이랑 다릅니다.

반응형